לפוסט זה יש תגובה אחת

User Gravatar
אפרת הגיב/ה ב 16 פברואר, 2012 בשעה 18:51

תמיד חשבתי שהפירוש המילולי של חוואייג' זה "תערובת" ויש תערובת לקפה ותערובת למרק. לכן הביטוי תערובת חוואייג' (מרק או קפה) נשמע לי מוזר, כמו להגיד תערובת תערובת.

תגובות, נאצות וד"שים, ממש פה:

 שם (חובה)

 כתובת מייל (אני לא אגלה לאף אחד)

 אתר (אם יש ובא לכם)

הישארו מעודכנים! הירשמו לרסס תגובות או טרקבקו